Έχοντας υπόψιν το πλούτο αποκρυφιστικών και εσωτεριστικών κειμένων που υπάρχει στο διαδύκτιο
και το φτωχό μεταφραστικό έργο που υπάρχει στον ελληνικό χώρο ( Οι μόνες προσπάθειες που έχουν γίνει είναι ... απο τις εκδόσεις Τετρακτύς , απο το πύρινου κόσμο και απο το Γιώργο Μπαλάνο )
Παίρνω τη πρωτοβουλία λοιπόν να προτείνω στους συντελεστές του mystica και στα μέλη αυτού του φόρουμ να ξεκινήσει μια προσπάθεια μετάφρασης σημαντικών αποκρυφιστικών και εσωτεριστικών συγγραμάτων .
Βέβαια αυτό δεν θα γίνει απο τη μιά μέρα στην άλλη , θέλει οργάνωση και πάνω απο όλα διάθεση και ελεύθερο χρόνο .
Σαν πρώτο στόχο να θέσουμε τα βιβλία , κείμενα απο το διαδύκτιο που αξίζει να μεταφραστούν .
Ο καθένας φυσικά δεν θα αναλαμβάνει ένα ολόκληρο βιβίο , αλλά ένα κεφάλαιο ή όσο μπορεί τέλος πάντων ... Η προσπάθεια θα είναι συλλογική
Δεν ξέρω πιστεύω οτι είναι καλή ιδέα και σίγουρα θα είναι μία καινοτομία για τον ελληνικό διαδυκτιακό χώρο
Περιμένω τις απόψεις σας ...
Πρόταση για μεταφράσεις
Συντονιστές: Ramoglou, Ladyhawk, Zadok the priestess
Πρόταση για μεταφράσεις
Vi Veri Vniversum Vivus Vici
-
- Mystica.gr
- Δημοσιεύσεις: 1411
- Εγγραφή: Παρ Απρ 22, 2005 1:32 am
- Τοποθεσία: Sanctum Sanctorum
- Επικοινωνία:
Αγαπητέ V.V.V.V.,
οφείλω να επισημάνω ότι η πρότασή σου είναι πολύ ενδιαφέρουσα.
Η αλήθεια είναι ότι ήδη έχουμε ξεκινήσει μία τέτοια προσπάθεια και ευελπιστούμε ότι σύντομα θα αποδόσει καρπούς...
Εξάλλου, όπως ίσως θα έχεις παρατηρήσει, ήδη κάποια από τα άρθρα τα οποία φιλοξενούνται στην κεντρική μας σελίδα, είναι προϊόν της προσπάθειας αυτής.
Αν έχεις κι εσύ ή οποιοσδήποτε άλλος τη διάθεση να συμβάλλει σε αυτό, θα είναι χαρά μας να συνεργαστούμε.
οφείλω να επισημάνω ότι η πρότασή σου είναι πολύ ενδιαφέρουσα.
Η αλήθεια είναι ότι ήδη έχουμε ξεκινήσει μία τέτοια προσπάθεια και ευελπιστούμε ότι σύντομα θα αποδόσει καρπούς...
Εξάλλου, όπως ίσως θα έχεις παρατηρήσει, ήδη κάποια από τα άρθρα τα οποία φιλοξενούνται στην κεντρική μας σελίδα, είναι προϊόν της προσπάθειας αυτής.
Αν έχεις κι εσύ ή οποιοσδήποτε άλλος τη διάθεση να συμβάλλει σε αυτό, θα είναι χαρά μας να συνεργαστούμε.
Le bonheur de l'homme n'est pas dans la liberté, mais dans l'acceptation d'un devoir
André Gide, Préface de Vol de nuit (1930), de Saint-Exupéry
Επιστροφή σε “.΄. + ΚΟΙΜΗΤΗΡΙΟΝ + .΄.”
Μέλη σε σύνδεση
Μέλη σε αυτήν τη Δ. Συζήτηση: Δεν υπάρχουν εγγεγραμμένα μέλη και 1 επισκέπτης