< Προηγοýμενη
  <Αρχαßα ΜυστÞρια
<<< ¢ρθρα (κεντρικÞ)

 

 "ΕΛΕΥΣΙΝΙΑ ΜΥΣΤΗΡΙΑ"

ΜΥΘΟΣ ΚΑΙ ΑΠΟΣΥΜΒΟΛΙΣΜΟΣ

 

Η Περσεφüνη του ΡοσÝττι


απü τον

ΚÝλσο το ΦιλαλÞθη

*********

Ο Ομηρικüς ¾μνος «Εις ΔÞμητραν»


ΚατÜ τον Ομηρικü ¾μνο, ο ¢δης (Πλοýτωνας) με τη συγκατÜθεση του Δßα Üρπαξε την κüρη της ΔÞμητρας, την Περσεφüνη, κατÜ την στιγμÞ που αυτÞ συνοδεýονταν απü τις Ωκεανßδες Νýμφες και Ýπαιζε και Ýδραττε Üνθη απü το Νýσσιον Πεδßον.

Η ΔÞμητρα Üκουσε τις φωνÝς της αρπαζüμενης θυγατÝρας και üρμησε μαινüμενη να την βρει. ΕπειδÞ üμως, κανεßς δεν μποροýσε να της δþσει πληροφορßες, η ΔÞμητρα συνοδευüμενη απü την ΕκÜτη, η οποßα εßχε ακοýσει τις φωνÝς της Περσεφüνης επßσης, μετÝβη στον γιο του Υπερßωνα, τον βασιλÝα ¹λιο και τον παρεκÜλεσε ως επüπτη των πÜντων, να την πληροφορÞσει τι απÝγινε η θυγατÝρα της.

Ο ¹λιος πρÜγματι, της εßπε üλη την αλÞθεια και η ΔÞμητρα οργßστηκε τüσο με τον Δßα, ο οποßος επÝτρεψε την αρπαγÞ της Περσεφüνης απü τον Πλοýτωνα, þστε δεν επÝστρεψε στον ¼λυμπο, αλλÜ μεταμορφωμÝνη σε γριÜ, περιπλανιüνταν στις πüλεις και στους αγροýς, αγνοοýμενη απü üλους.

ΜετÜ απü την περιπλÜνηση αυτÞ, Ýφθασε στην Ελευσßνα, üπου κÜθισε κÜτω απü την σκιÜ μιας ελιÜς, κοντÜ σε Ýνα πηγÜδι, που βρισκüταν δßπλα στο ΠαρθÝνιο ΦρÝαρ (βλ. ΑγÝλαστος ΠÝτρα). Στο φρÝαρ αυτü κατÝφθασαν μετÜ απü λßγο, για να αντλÞσουν νερü, οι 4 θυγατÝρες του βασιλÝα της Ελευσßνας Κελεοý, η Καλλιδßκη, η Κλεισιδßκη, η Δημþ και η Καλλιθüη, η μεγαλýτερη απ’ üλες, οι οποßες βλÝποντας την γριÜ, τη ρþτησαν ποιÜ εßναι, πüτε Þλθε και γιατß Ýμενε δßπλα απü το πηγÜδι και δεν πÞγαινε στην πüλη για να φιλοξενηθεß.

Η ΔÞμητρα αποκρßθηκε, üτι καταγüταν απü την ΚρÞτη, üτι εßχε αιχμαλωτισθεß απü ληστÝς στο λιμÜνι της Κνωσσοý και üτι μετÜ απü εννÝα ημÝρες κατÜφερε να δραπε- τεýσει, μüλις το πλοßο των ληστþν Ýφτασε στο Θωρικüν, üπου εßχε προσορμßσει. Στη συνÝχεια, παρακÜλεσε τις τÝσσερις κüρες, να την συστÞσουν σε κÜποια οικßα, στην οποßα να υπηρετεß κατÜ δýναμη και δÞλωσε üτι Þταν σε κατÜσταση να αναθρÝψει και νεογνÜ παιδιÜ, αν κÜποιος Þθελε να της εμπιστευθεß κÜποιο τÝτοιο.

Τα Üκουσαν αυτÜ οι θυγατÝρες του Κελεοý και η ωραιüτερη
απü αυτÝς, η Καλλιδßκη, της απαρßθμησε τους Ýξι (6) Üρχοντες της πüλης, που Þταν οι: ΚελεüςΔüλιχοςΕýμολποςΠολýξενοςΔßοκλος και Τριπτüλεμος και üλες μαζß, την παρακÜλεσαν να παραμεßνει δßπλα απü το πηγÜδι, þσπου να αναγγεßλουν τις ειδÞσεις στη μητÝρα τους ΜετÜνειρα, η οποßα Þταν πιθανü να τη δεχτεß στην υπηρεσßα της και να της αναθÝσει την ανατροφÞ του νεογÝννητου παιδιοý της Δημοφþντα. ΠρÜγματι, η ΔÞμητρα περßμενε και μετÜ απü λßγο, οι θυγατÝρες του Κελεοý επÝστρεψαν τρÝχοντας, για να την παραλÜβουν. 

Εκεßνη τις ακολοýθησε και εισÞλθε στο σπßτι του πατÝρα τους. Με την εßσοδο της θεÜς στο παλÜτι, τα πÜντα πλημμýρισαν απü Φως. Αυτü το γεγονüς Þταν, που Ýκανε τη ΜετÜνειρα, να δεχτεß τη θεÜ ως τροφü του Δημοφþντα.

Η ΜετÜνειρα καθüταν στον θρüνο της και μüλις αντßκρισε τη θεÜ, σηκþθηκε να της προσφÝρει τη θÝση της, πρÜγμα που η ΔÞμητρα αρνÞθηκε.

Η ΙÜμβη, η υπηρÝτρια, της πρüσφερε τüτε Ýνα σκαμνß σκεπασμÝνο με λευκÞ σαν ασÞμι προβιÜ, για να καθßσει. Η περßλυπος μητÝρα ΔÞμητρα αρνÞθηκε να δεχτεß το πλÞρες οßνου ποτÞρι, το οποßο της πρüσφερε η ΜετÜνειρα, λÝγονταν üτι δεν εßναι επιτρεπτü σε αυτÞν να πßνει κρασß. Τüτε, τα αστεßα της υπηρÝτριας ΙÜμβης κßνησαν το πρþτο μειδßαμα της μÝχρι τüτε αγÝλαστης και Üσιτης θεÜς, η οποßα παρακÜλεσε να της δοθεß ο κυκεþνας, δηλαδÞ Ýνα ρüφημα, Ýνα ποτü το οποßο δεν γνωρßζουμε τι ακριβþς περιεßχε.

Με το ρüφημα αυτü, η θεÜ Ýπαψε την μακροχρüνια αποχÞ της απü τροφÞ και ποτü και ανÝλαβε την ανατροφÞ του νεαροý Δημοφþντα, τον οποßο üμως, μεγÜλωνε ως να Þταν θεüς! Δεν τον Ýτρεφε με γÜλα, üπως τρÝφονταν τα Üλλα βρÝφη, αλλÜ κÜθε βρÜδυ το μýρωνε με αμβροσßα και φυσþντας το με την αναπνοÞ της, το περνοýσε πÜνω απü τη φωτιÜ, σα δαυλü, διüτι εßχε σκοπü να το καταστÞσει αθÜνατο.


Και πρÜγματι, το παιδß Ýφτασε να μοιÜζει με θεü, πρÜγμα που εßχε παραξενÝψει τους γονεßς του. Η μητÝρα του Ýνα βρÜδυ, παρακολοýθησε τη θεÜ και εßδε Ýντρομη να βÜζει το παιδß της στη φωτιÜ. ΤρομαγμÝνη τüτε φþναξε: “… Γιε μου, η ξÝνη αφÞνει εσÝνα στη φωτιÜ να χαθεßς και μÝνα να βυθιστþ στη θλßψη …”

Η θεÜ τüτε, οργισμÝνη και θυμωμÝνη με τη ΜετÜνειρα, απÜντησε με τα παρακÜτω λüγια, που μÜλλον, κρýβουν και το μυστικü των μυÞσεων!


“… ¢νθρωποι ανßδεοι και μωροß, τη μοßρα που σας πÝφτει καλÞ και αν εßναι Þ κακÞ,
 δεν τη μαντεýετε!
Και συ πολý παραπλανÞθηκες με την αστοχασιÜ σου.
Δüξα θα χÜριζα Üφθαρτη στο λατρεμÝνο σου το γιο,
αθÜνατο και αγÝραστο θα σου τον εßχα κÜνει.
ΝΑΙ! Μα τον üρκο των θεþν, τα’ αμÜλαγο, Üτεγκτο νερü της Στýγας!
ΑλλÜ τþρα πια, του θανÜτου τη μοßρα να τη γλιτþσει δε μπορεß στ’ αλÞθεια.
Μα θα του δοθεß Üφθαρτη δüξα και τιμÝς, αφοý στα γüνατÜ μου κÜθισε
και στην αγκαλιÜ μου Ýγειρε ν’ αποκοιμηθεß…
… Η τιμημÝνη ΔÞμητρα, θεþν και ανθρþπων η χαρÜ το πιο τρανü χÜρισμα,
 εγþ εßμαι, ΝΑΙ! …”

Συγχρüνως üμως, η ΔÞμητρα ζÞτησε να της χτισθεß ναüς κÜτω απü την Ακρüπολη και πÜνω απü το φρεÜτιο του Καλλιχüρου, στον οποßο και αποσýρθηκε μετÜ την ταχýτατη ανοικοδüμησÞ του, αποφεýγοντας πÜσα σχÝση με τον κüσμο και κλαßγοντας για την τýχη της κüρης της.

ΑλλÜ η πρÜξη αυτÞ της ΔÞμητρας επÝφερε φρικτÜ αποτελÝσματα.
Η γη Ýπαψε να βλασταßνει και μÜταια οι Üνθρωποι την καλλιεργοýσαν και Ýσπερναν. Ο κßνδυνος να εξαφανισθεß το ανθρþπινο γÝνος απü την πεßνα και να στερηθοýν οι θεοß τις θυσßες, τις οποßες ως τüτε πρüσφεραν οι Üνθρωποι σε αυτοýς, φαßνονταν αναπüτρεπτος. Αυτü, ανÜγκασε τον Δßα να στεßλει τον Ýνα μετÜ τον Üλλο üλους τους Ολýμπιους θεοýς στην Ελευσßνα προς την ΔÞμητρα, για να την πεßσουν να αλλÜξει γνþμη και να επιστρÝψει στον ¼λυμπο μεταξý των Üλλων θεþν.
ΑυτÞ üμως, κατ' ουδÝνα τρüπο Þθελε να πεισθεß, προτοý δει την αρπαγμÝνη κüρης της. ¸γινε ανÜγκη τüτε, να κληθεß ο σýζυγος της Περσεφüνης με τον ΕρμÞ, να επιτρÝψει την Üνοδü της, þστε η ΔÞμητρα βλÝποντας την κüρη της, να πÜψει την οργÞ της.

Εκεßνη την παρÜκληση δεν την απÝκρουσε μεν ο θεüς του ΚÜτω Κüσμου, προ της ανüδου üμως, της Περσεφüνης, της Ýδωσε να φÜει καρπü ροιÜς, þστε να εξασφαλßσει την επιστροφÞ της σε αυτüν.
Η αρπαγÞ της Κüρης απü τη ΜÜνα

ΓρÞγορα και επß του Üρματος του Πλοýτωνα, οδηγοýμενο απü τον ΕρμÞ, διÝνυσε η Περσεφüνη το μÝχρις την Ελευσßνα διÜστημα και παρουσιÜστηκε στην μητÝρα της.

Η εκ της συναντÞσεως üμως χαρÜ μεταξý μητÝρας και κüρης δεν διÜρκεσε πολý, διüτι ρωτþντας η ΔÞμητρα την Περσεφüνη αν εßχε φÜει κÜτι πριν προ της αναχωρÞσεως απü τον ¢δη, και ακοýγοντας üτι υποχρεþθηκε να φÜει καρπü ροιÜς, αντιλÞφθηκε üτι Þταν αδýνατο να Ýχει συνεχþς την κüρη της.


Η επÜνοδος της ΔÞμητρας στον ¼λυμπο φανüταν και πÜλι δýσκολη. Με τη μεσολÜβηση üμως, της ΡÝας (της μητÝρας του Δßα, του Πλοýτωνα και της ΔÞμητρας) επÞλθε συμβιβασμüς μεταξý των θεþν, κατÜ τον οποßο το Ýνα τρßτο (1/3) του Ýτους η Περσεφüνη üφειλε να μÝνει πλησßον του συζýγου της και τα Üλλα δýο τρßτα (2/3) μεταξý των Ολýμπιων θεþν και δßπλα απü τη μητÝρα της, η οποßα δÝχθηκε με αυτοýς τους üρους να επιστρÝψει στον ¼λυμπο.

Ευθýς αμÝσως μετÜ την Ýξοδο της ΔÞμητρας απü το ναü, η γη καλýφθηκε με χλüη και Üνθη και Üρχισε να παρÜγει καρποýς, η δε ΔÞμητρα Ýδειξε στους Üρχοντες της πüλης ΤριπτüλεμοΔιοκλÞ, Εýμολπο και Κελεü τον τρüπο με τον οποßο επιθυμοýσε να τελεßται η λατρεßα της,  τα “ΣεμνÜ ¼ργια”, τα οποßα δεν επιτρεπüταν κατÜ κανÝνα τρüπο να φανερþνονται στους αμýητους.

Μιας και Ýκανα αναφορÜ στα ΣεμνÜ ¼ργια, να αποσαφηνßσω την τüσο παρεξηγημÝνη λÝξη ¼ργια.

Σýμφωνα με την Αρχαßα ΕλληνικÞ Γλþσσα, την τüσο πλοýσια σε λÝξεις και νοÞματα, η λÝξη ¼ργια σημαßνει : “… μυστικαß τελεταß, μυστικÞ λατρεßα, τελοýμενη αποκλειστικþς υπü των μυημÝνων εις την μυστικÞν λατρεßαν της ΔÞμητρος εν Ελευσßνι. Την ετυμολογßα της λÝξεως την βρßσκουμε στη λÝξη ¸ργον, δηλαδÞ απü την ΕΡΓΑΣΙΑΝ…”.



 

    < Προηγοýμενη
  <Αρχαßα ΜυστÞρια
<<< ¢ρθρα (κεντρικÞ)